・Empowering community: Together creating a flood-resilient, vibrant society.
(Malaysia)
・Disaster mitigation is empowering.
Let's unite and strengthen each other in times of need.(India)
・Young activists must reinforce
international cooperation on humanitarian assistance in the field of natural
disasters from relief to development. (Azerbaijan)
・Share knowledge and educate others will help us from worse disaster.(Indonesia)
・We must teach children energy-saving and carbon-reducing methods, and take action to implement
environmental protection. We must also cultivate children's disaster prevention
literacy and establish the attitude of "life is disaster
prevention".(Taiwan)
・Enabling high school students to
become leaders in the event of a natural disaster to build a resilient
Japan.(Japan)
・Students and teachers can do more
by collaborating with students from other countries.(Georgia)
・Have the skills to act quickly when
you see a disaster victim.(Japan)
・We as young leaders, will take an
active role in disaster risk management and reduction initiatives and encourage our peers to do same.
(Nepal)
‘We adopt the NDYS 2024
Declaration.’
AI翻訳ツールの活用:
・コミュニティのエンパワーメント:洪水に強い、活気ある社会を一緒に作りましょう。(マレーシア)
・災害軽減はエンパワーメントです。必要な時に団結し、お互いを強くしましょう。(インド)
・若い活動家は、救援から開発まで、自然災害の分野で人道支援に関する国際協力を強化しなければなりません。(アゼルバイジャン)
・知識を共有し、他の人を教育することは、より深刻な災害から私たちを助けるでしょう。(インドネシア)
・私たちは子供たちに省エネと炭素削減の方法を教え、環境保護を実施するための行動を取らなければなりません。
また、子どもたちの防災リテラシーを養い、「防災は命」という姿勢を確立する必要があります。(台湾)
・自然災害が起こった時に、高校生が回復力のある日本を創生するためのリーダーになることを可能にすること。(日本)
・生徒と教師は、他国の生徒と協力することで、より多くのことができる。(ジョージア)
・被災者を見かけたら、すぐに行動できるスキルを身につける。(日本)
・私たちは若いリーダーとして、災害リスク管理と軽減の取り組みに積極的に取り組み、仲間にもそうするよう促します。(ネパール)
「私たちは、NDYS 2024宣言を採択します。」
|